日本の技術・産業を、正確に、美しく翻訳する
Top
»
サービス一覧
»
ウェブサイト翻訳
»
フロー図
└
翻訳とらいあるドットコム
::
ドキュメント翻訳サービス
::
通訳サービス
::
ウェブサイト翻訳
::
ネイティブ・チェック
::
ナレーション
::
テープ起こし
::
翻訳者派遣
::
料金一覧
ウェブサイト翻訳
当サイトは一部コンテンツに JavaScript を利用しています。JavaScript をオンにして頂くと快適にご覧いただけます。
>> サービス料金
3コースご用意しています(フロー)
初回お打ち合わせ
(ご訪問/メール/電話)
各種データ・情報のご提供
(画像・URL の一覧など)
(必要な場合)
お見積り
お見積り
お打ち合わせ
(メール/電話/ご訪問)
、
発注内容確認
二回目お打ち合わせ
(ご訪問/メール/電話)
、
発注内容確認
デザイナーと打ち合わせ
デザイナー作業開始
お客様によるラフデザイン確認
(原則として1回)
※オリジナル仕上げのみ
当社にて通読
(必要があれば)
お客様から必要な情報のご提供
(例:固有名詞など)
当社にて翻訳者選定
翻訳者と打ち合わせ
翻訳者作業開始
翻訳者草稿入稿
(必要な場合)
当社にて校閲・修正作業
→お客様に質問・確認
(必要な場合)
翻訳者修正作業
当社最終校閲・修正作業
お客様へ納品
(メール/郵送・宅配/受け渡し)
請求書を郵送